본문 바로가기

최승희 사진 에세이

(4)
[崔承喜の写真] 2.世紀のスクープ 淑明女学校の卒業式直後の崔承喜(チェ·スンヒ)の写真がもう一枚あります。 1926年3月25日の『京城日報(3面)』に掲載された写真です。 その後、世界各国で数百のメディアが数千枚あるいは数万枚の崔承喜の写真を報道したでしょうが、のこの写真がメディアで報道された最初の崔承喜写真です。 世紀のスクープ写真だったわけです。 しかし、このスクープ写真の画質が良くありません。 まるで急いで現像して光が入ったせいで曇ったように見えます。 1920年代の新聞社の写真記者なら撮影だけでなく、現像とプリントに印刷用製版まで担当した専門家です。 それでも写真がこんなに粗末に現象していたら、きっと何か事情があったはずです。 写真が載った記事がインタビュー記事なので、この写真はインタビューの途中か前後に撮影した写真でしょう。 ところが、このようにぼやけた写真をそのまま掲載しました。 代替する他の写真がなかっ..
[최승희 사진] 2. 세기의 특종 숙명여학교 졸업식 직후의 최승희 사진이 한 장 더 있습니다. 1926년 3월25일 에 실린 사진입니다. 이후 세계 각국에서 수백 개의 매체가 수천 장 혹은 수만 장의 최승희 사진을 보도했겠지만, 의 이 사진이 언론 매체에 보도된 최초의 최승희 사진입니다. 세기의 특종 사진이었던 셈이지요. 그런데 이 특종 사진의 화질이 좋지 않습니다. 마치 급히 현상하다가 빛이 들어가는 바람에 흐려진 것처럼 보입니다. 1920년대의 신문사 사진기자라면 촬영뿐 아니라 현상과 인화에 인쇄용 제판까지 담당했던 전문가입니다. 그런데도 사진이 이렇게 허술하게 현상되었다면 필시 무슨 사정이 있었을 것입니다. 사진이 실린 기사가 인터뷰 기사이므로 이 사진은 인터뷰 도중이나 전후에 촬영한 사진일 것입니다. 그런데 이렇게 흐려진 사진을 ..
[崔承喜の写真] 1.渡日即時 ここに崔承喜(チェ·スンヒ)先生の舞踊留学初期の写真が一枚あります。 この写真は(1)高島雄三郎と鄭昞浩(チョン·ビョンホ)編集の写真集と(2)鄭昞浩の評伝、(3)金贊汀(キム·チャンジョン)の評伝と(4)鄭秀雄(チョン·スウン)の写真集にも載っています。 すでに広く知られている写真という意味です。 しかし、この写真が「いつ、どこで」撮影されたのか明確ではありません。 また、この写真が「なぜ」撮影されたのか、「どのように」使われたのかも定かではありません。 各文献ごとに説明が異なるからです。 (1)は"1926年(崔承喜が)日本に渡る一ヶ月前"に撮った写真だそうです。 崔承喜は1926年3月25日京城を出発して4月1日に東京に到着しましたので、(1)の説明によると、この写真は1926年2月末か3月初めに京城で撮影された写真です。 (2)は「崔承喜が東京に発つ前」に撮った「16歳の時」の..
[최승희 사진] 1. 도일 즉시 여기 최승희 선생의 무용 유학 초기의 사진이 한 장 있습니다. 이 사진은 (1) 다카시마 유사부로(高嶋雄三郞)와 정병호 편집의 사진집 와 (2) 정병호의 평전 , (3) 김찬정의 평전 와 (4) 정수웅의 사진집 에도 실려 있습니다. 이미 널리 알려진 사진이라는 뜻입니다. 그런데 이 사진이 ‘언제, 어디서’ 촬영되었는지 명확하지 않습니다. 또 이 사진이 ‘왜’ 촬영됐는지, ‘어떻게’ 사용되었는지도 확실하지 않습니다. 각 문헌마다 설명이 다르기 때문입니다. (1)은 “1926년 (최승희가) 일본으로 건너가기 한 달 전”에 찍은 사진이라고 했습니다. 최승희는 1926년 3월25일 경성을 출발해 4월1일에 도쿄에 도착했으니, (1)의 설명대로라면 이 사진은 1926년 2월말이나 3월초에 경성에서 촬영된 사진이겠..